RHIDA MAMI (Sousse-Tûnez, 1964)


    Es Doctor por la Unîversidad Complutense de Madrid, Catedrâtico de lengua y literatura españolas en la Unîversidad de la Manouba de Tûnez, y especialista en literatura aljamiado-morisca.

     

    Es autor de una larga serie de artículos e investigaciones, entre otros, sus libros El manuscrito morisco 9653 de la Biblioteca Nacional de Madrid: edición, estudio lingûistico y glosario (Editorial Ramôn Menéndez Pidal 2002), El poeta morisco: De Rojas Zorrilla al autor secreto de una comedia sobre Mahama (Editorial Pigmaliòn 2010).

     

    Es traductor al àrabe (en colaboración) del poemario Manual para enamorar princesas de José Maria Paz Gago. Entre sus lineas de investigación y enseñanza se incluyen la literatura española, la literatura comparada y la historia de la lengua española;sus artículos estàn publicados en varias revistas especializadas.

     

    Es miembro de la AIH (asociación Internacional de hispanistas) y de la AIS ( asociación Internacional de Semiotìca y su corresponsal en tùnez, es Presidente de la ATH ( Asociaciòn Tunecina de Hispanistas) , es Secretario General de la AHA ( Asociaciòn de Hispanistas árabes), es director adjunto de la revista literaria Fragmenta y màximo exponente del hispanismo tunecino.

     









Ridha Mami

  • Docteur en langue et littérature espagnoles

  • ridhamami@planet.tn